Beslutningen om å begynne å lære et nytt språk kan være forårsaket som en profesjonell nødvendighet og ønsker å møte tidsånden. Mens i det siste, før siste århundrene besittelse fransk eller tysk var standarden for en utdannet person, men nå trygt holder håndflaten engelsk. Men arenaen har en ny spiller som hadde begynt å begrense sine konkurrenter. Navn - kinesisk.
Kinesisk, til tross for sin kompleksitet, de siste årene, stadig øker antall "abonnenter". Hvert år et økende antall utlendinger flytter til Kina for å bo, arbeide, lære språket. Dette skyldes selvsagt ikke med en stor kultur og en rik historie i tilfelle av Kina og landets økonomi. Den nye økonomiske mirakel av Kina, som har blitt en magnet for stenografi rundt verden arbeidstakere i krisen i 2008 år, fikk mange spørrende sinn å bringe den til deres oppmerksomhet og spør: "Do not lære hvis jeg Chinese tunge?".
For å forstå om ikke å ta på en kinesisk eller ikke, må du svare på To spørsmål:
1. Hvorfor trenger jeg det kinesiske språket?
2. Hvor mye jeg er villig til å bruke tid på det?
Motivene for å lære kinesisk kan være svært forskjellige
- Utvid horisonten, lære noe nytt.
- Lære et annet fremmedspråk (for show, for å fortsette å heve selvtilliten).
- Kjent med kulturen i Kina, lese filosofiske avhandlinger og gammel kinesisk poesi på originalspråket.
- Se den opprinnelige stemmeskuespillet i filmer av Jackie Chan, Jet Li og Bruce Lee.
- Å drive forretninger med Kina.
- Meld deg på kinesiske universiteter.
- Å emigrere med familien sin til Kina.
- Jeg ønsker å lære noen språk, og til det europeiske liksom ikke trekke.
- Jeg ønsker å lære å kommunisere i hverdagen med stipendiat-kinesisk.
På dette stadiet er det viktigste - å bestemme selv deres motiver. Deres forståelse vil endre innholdet i uttrykket "lære kinesisk". Alle de ovennevnte grunner for å lære kinesisk vil kreve fra deg et par forskjellige tilberedningsmetoder og ulike mengder tid, så fjerner et bilde er verdt på forhånd.
Vi definerer sine mål i studiet av kinesisk språk
- I tilfelle av kinesisk "for moro skyld" vil være nok til å melde deg på noen kurs og lytte til podcaster, Spør en venn til å lære kinesiske tegn. På dette nivået kan sprek dialog med kineserne i en ånd av "Hello, how are you?", Selv anses som et sluttpunkt i studiet av kinesisk.
- Hvis en person ønsker å lære språket for show eller å føle kjøligere, her er det alle en eller annen måte sterkt uklare vendinger. Hvordan å bestemme "taket" og målet? Gratis lesing morgen papirer? Lese litteratur uten en ordbok? Eller forståelse av nyhetene på TV og en uformell samtale med en kinesisk statsviter? Hvis du ikke definerer formålet i å lære kinesisk, vil det aldri komme en følelse av fylde og fullstendighet. Med denne tilnærmingen, kan språket bli undervist hele mitt liv, men aldri nå målet (fordi det ikke finnes!).
- Hvis en person ønsker, for eksempel å lese den opprinnelige nobelprisvinneren Mo Yan eller annen kinesisk litteratur, er det nødvendig å fokusere på å skrive kinesisk. Hvis formålet - å lese, deretter muntlig kinesisk med sin uttale og lytte kan trygt presse i bakgrunnen, frigjøre tid for ord, uttrykk, ord og fantasifull oppdiktet historie Kina.
- For å se kinesiske filmer på originalspråket, trenger du en god lytter og språkferdigheter. Snakkes kinesisk alt det samme vil være viktig, spesielt uttale, fordi god lytting er bare mulig hvis personen snakker godt. Filmer krever omfattende opplæring flinke til det kinesiske språket, og den eneste lettelse han Det gir, er at filmen kan stoppes og se et ukjent ord (som kan gjøres i løpet av ringe). De som ønsker å se kinesiske filmer på originalspråket, er det også ønskelig å definere sjangeren av filmen. For mer lakoniske militante egnet husholdnings leksikon som kan beherskes på en forholdsvis kort periode av tid, mens i historisk epos har en slurk av forseggjort strukturer og arkaiske ord som må tilbringe flere år å forstå selv halv film.
- For virksomheten er det ganske grei. Den trenger en god muntlig kinesisk (selv om det er en relativt ekkel aksent), evnen til å forstå Kinesiske figurer og manipulere, terminologien av kunnskap innen logistikk og en forståelse av de nærmere ved å gjøre forretninger med Kina. Selv om du ikke kommer alene til å forhandle med kineserne, og planlegger å ansette en profesjonell oversetter, likevel er det fornuftig podnataskal i kinesisk for dette formålet. For det første vil du forstå den generelle kjerne av hva de sier din oversetter og partner, og Dernest vil du lett gjøre uten tjenester av tolk i en ikke veldig egnet for livet Utlendinger Kina.
- Hvis du planlegger å gå til universitetet i Kina, vil omfanget må ta overgi HSK (Analog TOEFL for kinesisk). For å gjøre dette trenger du å overgi podnataskal HSK, noe som kan ta relativt kort tid. Min to-smart venn levert HSK 8-9 nivå (12) uten å forlate selv til Kina. Men å gå til universitetet, etter å ha passert HSK nivå 4-6 - er en ting, men å studere den på linje med Kina - er noe helt annet. For å lese på tavla håndskrevne tegn og forstå ikke-standard uttalen av kinesiske lærere, vil en hånd HSK være liten. Det er derfor mange søkere er registrert på kurs i 1-2 år lange. Og selv denne opplæringen er ofte ikke nok. Så det lønner seg å være klar over at høyere utdanning i Kina - en langvarig saga, som vil kreve mye tid og krefter i retur for flere år.
- I tilfelle av utvandringen til Kina er det ganske enkelt. Din oppgave - å lære grunnleggende kinesisk, noe som vil gjøre det mulig å din behagelig liv. Den gode nyheten er at under utviklingen av den kinesiske på et visst nivå, vil du ikke lenger trenger å bruke tid på å opprettholde det - nivået er gjennomgående lav.
- Hvis du ønsker bare å lære noen fremmedspråk, for eksempel for utvikling av hukommelse, kineserne - det er ikke det beste valget, fordi språket krever mye mer tid og krefter enn for eksempel spansk eller tysk. Overgrepene tok ikke: for minimal fremgang i Kina trenger minst 3-4 timer per dag. Hvis du deltar i mindre, så du ikke vil føle fremgang, og derfor ønsket om å lære språket vil gradvis forsvinne.
- For å kommunisere med venner, den kinesiske du vil fortsatt ha til å svette og investere minst mange måneder med intensiv trening. Som jeg har sagt, kineserne ikke har en rask start, så naiv, "hvordan å si det på kinesisk?" Ingenting intelligent vil ikke arbeid å mestre.
Når du har bestemt deg for motivet for å lære kinesisk, er det på tide å spørre deg selv det andre spørsmålet (om tid).
Er jeg klar for n'te antall måneder / år til å tilbringe så mange timer i dag for å studere kinesisk? Hvis svaret på dette spørsmålet kan være at appetitten for kinesisk samsvar med den tiden du er villig til å bruke på det. For eksempel, hvis du ønsker å lære kinesisk for å se filmer, men vil du ha bare 1-2 timer med kinesisk per dag, så dette er en tvilsom virksomhet kan dra på i år, og ikke gi et konkret resultat.
De største hinderet ligger i de kinesiske tegnene som er tusener. Og ikke alle av dem er like enkelt og logisk å huske, for eksempel, 人 (REN - mennesker)Hvor rett og slett sett langbent gang mann. Eller, for eksempel, 口 (kǒu - munn)Som ser ut som en munn. Etter å ha lært disse to tegn, vil studenten bli gledelig overrasket over å høre at disse to tegnene sammen - 人口 (rénkǒu) - midler "folk." Hvordan faktisk logisk!
Men disse enkle tegn som kinesiske barn begynner å forstå mer før mestre ferdigheter turen som en dråpe i havet, at du drikker i de første månedene av å lære kinesisk. Om tonen, uttale, ordforråd og andre fallgruver i å lære kinesisk, jeg kommer ikke til å si - dette er et tema for en annen artikkel.
Feller i studiet av kinesisk språk
Chinese Home fellen er at å bryte den første terskelen i form av grunnleggende tegn, mer eller mindre tonal uttale og noe å lytte, personer med due diligence og på betingelse av at han bor i Kina, vil vise konkret framgang i å lære kinesisk, og det synes som om det ville være alltid. Denne første periode med "take-off" kan vare et år eller to. Hvert halvår, vil følgende synes at det er ikke mye å presse at selv et halvt år - og dine kinesisk. Men et sted en eller annen måte er det tredje året som lærer kinesisk blir stadig vanskeligere.
Vanligvis etter 3-5 år begynner det å klippe kitaistov bevissthet om sin situasjon. Noen går inn i kampen, innser at noe var en byrde uoverkommelig, noen i tårer blader Celestial Empire, som er ute etter en nye betydninger av sitt opphold i Kina, og noen pumper seg en hest dose optimisme og fortsetter til denne forskjells kjempe. Overleve bare de mest vedvarende, og de er halv kinesisk med sine østlige tanke og tradisjon.
En mer "behagelig" overraskelse i den kinesiske er at, mens i Kina, vil du sjelden høre god, kvalitet Putonghua (Kinas offisielle språk). I det store og tett befolkede Kina, hundrevis (om ikke tusenvis) av lokale dialekter, som forlater sine preg på uttale innbyggerne i Midtens rike. For alle de 5 årene jeg har brukt i Kina, møtte jeg på styrken av et dusin kinesiske folk som snakker ren kinesisk, og de som arbeider for TV. Selv min lærer i kinesisk var ikke uten synd: Hun ytret en lyd th der det skulle være lyden av s.
En god illustrasjon på hvordan ulike kan høres Putonghua er en episode av et show, der selv fører sa om en god, men ikke helt standarden på Putonghua med en sørlig smak, og deretter lyden av å spise "DS" i stedet "J".
På tidspunktet for deltakelse i TV-show, jeg lærte kinesisk sted 2,5 år, med det første halvannet året jeg var i gjennomsnitt 8 timer i døgnet.
I løpet av den tiden du bruker for å oppnå et godt nivå i Kina (forresten, er veldig vag konsept), kan du være på et høyt nivå for å mestre de 2-3 europeiske språk. Derfor, før du "dive" i kinesisk, bør først veie fordeler og ulemper, og finne ut om spillet er verdt lyset.