Transform "Dictionary" av OS X og iOS 7 i den virkelige overs
Makradar Av Teknologi / / December 19, 2019
Har du noen gang tenkt på det faktum at amerikanerne aldri har engasjert i oversettelsen? Jeg snakker ikke om diplomati og den meksikanske grensevakter, men det vanlige amerikanske barn, lubne fingre som ikke kjenner til hurtigtastene "⌘Probel". Han trenger ikke «Punto Switcher», trenger ikke «Lingvo» og selv «Google Trans». Men du bor i Russland, og du bare kan drømme om Cupertino.
Vidstrakte Internett, pløye deg en ordbok under armen, og lekser i engelsk forvandlet til en endeløs helvete med per-sekund veksling mellom programmer. I dag igjen vil vi refundere glede i livet ditt, vil spare på kurs i engelsk språk og bedre karma. Fordi nå trenger du bare berøre et ord for å oversette det.
Apple så mye opptatt av sine amerikanske kjøpere, selv kom opp med et program for dem, "ordbok", som viser en pop-up definisjon av ordet tapas med ham tre fingre (i iOS trippel Kranen er erstattet av det valgte ordet og trykke på knappene "Writing bestemmelse ").
Jeg vet ikke hvor det kom fra et slikt behov i en forklarende ordliste, men på den annen side, forventer mirakler fra folk som kjenner bare deres morsmål ikke er nødvendig. Triple springen - dette er nåde i sin reneste form, nåde på fingertuppene, og det er synd å kaste bort det på ting som tvilsom definisjon av epplovskogo ordbok. La oss bruke den til noe virkelig nyttig. I dag lure vi rundt litt og lære våre Mac / iPhone / iPad overføring ved hjelp Lingvo ordbøker. Ja, vi vet at Lingvo er verdt store penger, men hvem sa at alt som er vakkert er solgt for penger i verden?
Hvordan lage i OS X
Først av alt må vi komme oss ordbøker. Søk i Google bør være tilgjengelig på forespørsel "Lingvo Ordbøker 12 for Mac OS X 10.4 +». Last ned, pakke ut, ingenting komplisert. Ordbøker bør være en fil med filtypen «.dictionary» -ikonet og hvit murstein «Lego». Deretter åpner du Finder og gå til Macinstosh HD / Bibliotek / Ordbøker, og kaster i en mappe «Ordbøker» alle nedlastede ordbøker. Ferdig, stappet vi inn et mirakel-programmet "Dictionary" ordbok Lingvo. Nå åpner programmet, gå til innstillinger og krysser det faktum at vi trenger.
Jeg anbefaler å holde alle de nedlastede ordbøker fordi du aldri vet hvor du befinner deg i den neste andre: en artikkel i Wikipedia om global Orgasm eller en samling av de mest dumme sitater George Bush. Alt nå oversette noen ord er redusert for å gjenopprette det med musen og trippel tapas på touchpad. glans:
Hvordan lage i iOS 7
Her er alt litt mer komplisert, men ideen er den samme. en mobil lukkesystem tillater ikke å bli plukket i guts av "Dictionary", så vi er nødt til å laste ned et annet program som vil fungere som et oppbevaringssted for Lingvo ordbøker. Hun vil være «Dictionary. Appender », som er gratis og er i App Store.
Etter nedlasting av programvare, koble iOS-enheten til datamaskinen, åpne iTunes og utføre følgende trinn:
1. Vi går til menyen til enheten.
2. Åpne "Programmer"
3. Bla ned til "Common Files", programlisten vil være vår «Dictionary.appender»:
4. Klikk på den og dra alle dine ordbøker oss på høyre side av skjermen, i "Dokumenter dict. Appender »(du kan dra og slippe filer til samme som vi brukte når du installerer ordbøker på OS X).
5. da, uten å koble enheten fra datamaskinen, Åpning i den (iOS-enhet) lastet ned tidligere «Dictionary.appender» og bla nedover til vi finner vår ordbok:
6. Hit den og installere:
Det er en dårlig øyeblikk: programmet lar deg installere bare en gratis ordbok og når du prøver å sette den andre gir her er en ekkel melding:
Selv om du vil fylle i det en haug av ordbøker, som vi gjorde på OS X, er det fortsatt bruker den vil tillate eneste. Derfor anbefaler jeg å installere en universell ordbok, en fil som heter «LVLingvo UniversalEnRu.dictionary». Sjekk nå:
Gi "definisjon" (Ha ha ha)
Det er alt. Hvis du etter denne artikkelen servere engelskspråklige Wikipedia vil falle fra tilstrømningen av russere, brennende tørst etter kunnskap, har vi ingenting å gjøre med det, og du vet.