Møt Lingvo for Mac!
Makradar Av Teknologi / / December 19, 2019
Dagens hendelse - fra kategorien "bedre sent enn aldri": litt sent, selskapet Abbyy Endelig mac-utgitte versjonen av Lingvo ordbok. Før dette, brukere som er vant til Windows ganger for å Lingvo, måtte konvertere ordbøker og koble dem til Dictonary.app. Prosedyren, men ikke komplisert, men fortsatt nerdete.
Lingvo for Mac vil bli fordelt i to versjoner - den elektroniske og eske. Den anbefalte pris - 1340 rubler og 1440 rubler, henholdsvis. For disse pengene, mottar brukeren et sett av ordbøker på engelsk, tysk, fransk, italiensk, portugisisk, spansk (3 russisk ordbok - populært, og Collegiate Thesaurus). Totalt 125 ordbøker, som dekker alle områder av menneskelig aktivitet, alt fra medisin og helse og slutter med datamaskiner og telekom.
Kvalitetsordbøker - på høyeste nivå, hva som faktisk forventer fra Abbyy. Lær om uttalen av et ord kan være på grunn av stemmeskuespill, en utdannet person, ikke en robot.
Som tilfellet er med TranslateIt kan Lingvo vis oversettelsen av ordet under pekeren. Det fungerer bare i Cocoa-applikasjoner, og selv da ikke alle. I Opera, som nylig ble omskrevet til Cocoa, "Linguistic" ofte "savner mark", som viser et nærliggende ord oversettelse. Det samme kan sies om oversettelsen av ordet i Google Chrome. Safari-brukere trenger ikke bekymre deg - det er omregnings verk uten kommentar. TranslateIt i denne forbindelse, mer pålitelig - de har allerede gjort krykker for å arbeide med "alternative" nettlesere. Ubehagelig overraskelse var det faktum at Lingvo viser oversettelse av ordet hover i Preview.app - bygget inn OSX program som lar deg lese PDF-filer.
Jeg likte at i oversettelsen av ordet Lingvo kan fås ikke bare når markøren, men også med den obligatoriske oppbevaring av nøkkelen Option. I dette tilfellet, pop-ups vil ikke irritere.
Grensesnitt og utseende Lingvo - enkelt og praktisk. Ikke uten feil, men det er best at det er nå blant elektroniske ordbøker for Mac.
***
Totalt Lingvo avkastning fornøyd, men ønsker å se i neste versjon forbedret kompatibilitet med Preview.app.
I øyeblikket Lingvo ser mest attraktivt alternativ for Mac-brukere. Programmet koster mindre enn en levetid lisens TranslateIt. I denne ABBYY tilbyr kvalitetsordbøker. Den "SlovoEd" ordbøker er også utmerket, men verre grensesnitt.
Det skal bli interessant å følge reaksjonen av konkurrentene. Styrke om "Paragon" arbeid på deres vokabular? Hvordan vil TranslateIt? Til siste øyeblikk var de selger to versjoner av sine programmer - med den årlige og levetid lisens. Dictionary - et program som brukere har så ofte kjøpe igjen. Jeg bruker Windows "Linguistic" for syv år siden, og kan ikke forestille meg hvordan du kan kjøpe en ordbok hvert år.
Så, venner, jeg gratulere oss alle - det var utvalg :-)