På Netflix vil være russiske undertekster. Bli en oversetter kan være hvem som helst
Nyheter Webtjenester / / December 19, 2019
Netflix - den største strimingovy tjeneste som sender de beste filmene og TV-serien, inkludert sin egen produksjon. Siden januar 2016 Netflix ble offisielt tilgjengelig nesten over hele verden.
Til tross for eksistensen av klassen innhold og brukervennlighet, er Netflix utbredt i ikke-engelsktalende land hemmet av mangel på dubbing og teksting. Men ganske snart situasjonen skulle endre seg.
Netflix har opprettet prosjektet Hermes, som vil håndtere oversettelse til ulike språk filmer. I dette tilfellet er hovedvekten ikke profesjonelle oversettere, og vanlige folk som må vite fremmedspråk. Nå kan alle kan ikke bare gratis å se nyeste filmene fra katalogen av Netflix, men også få betalt for det.
For å få en jobb tolk Netflix, må du registrere deg på Hermes prosjektsiden og bestå en spesiell språktest. Det tar ca 90 minutter og sjekk kunnskap og ferdigheter som er nødvendige for å overføre filmer. I tillegg viser det seg interessene til søkeren for å gi den mest passende navn for sine filmer og serier.
Hvor mye penger du kan få for oversettelse og teksting? Det avhenger av forflytningsretningen, kompleksitet, og andre parametre. For eksempel, for oversettelse fra engelsk til russisk og teksting betale $ 10 per minutt. Eksakte priser finner du på denne link.
Når du registrerer deg og vil bestå testen, vil Netflix kontakte deg igjen om en uke. Det avhenger av antall eksisterende tolker, og tilgjengeligheten av tilstrekkelig mengde arbeid for dem.
Bli en overs Netflix →